游唱诗人之都

攻抚慰 慎关

Diamonds And Rust - Joan Baez

CP:Pinescone(Wirt x Dipper)

OTGWxGF拉郎注意,人名中文

深夜放飞自断后路,没有逻辑,时间混乱,私设成灾                 

请注意避雷

 

        

          Diamonds and Rust-上-


世界真是奇妙。

身处的空间狭小而黑暗,还到处都是伤人的棱角。迪普无奈地接受了现实:他只有身边这一个伙伴和他一起等待救援——或者迎接死亡。

沃特正在他上方的位置,光线很暗,但迪普还是能描摹出那双融化的榛仁巧克力似的温柔眼睛。他们伤得不重,但也难以自救,这让在所属加州大学的国家研究室任职的年轻天才有足够的闲暇和借口去理清前因后果。

自从他们的感情像琼·拜雅和鲍勃·迪伦一样无疾而终之后,五年——或是六年,他们一直在加州擦肩而过不打照面,如今却在华盛顿一桩糟糕地铁事故造就的废铁下面重逢了。

曾经在红色的美国槭树下面写小纸条恋爱的中学生,现在变成了落难的二十三岁研究者和二十七岁的时报编辑。这感觉真是奇妙得很。

“受伤了吗?”

“是的,显然。”他回答得有些急躁了,或许是为了掩饰词穷,但也有可能是因为他昔日男友的声音既熟悉又温柔的缘故。“但是不碍事——我是指,只要在我们脱水而亡之前能得救的话。”

“别担心。”

竟然叫我别担心——迪普心里嘀咕,这家伙原本还有些唯唯诺诺的性格倒是被真打磨得沉稳了,他并不相信自己是因此而安心了的。

“隔着过道加上你一直用报纸遮着脸,我一开始根本没认出来。”

“我也是被挤到你面前才认出你来。”

是的,这个“易拉罐虫洞”把你送到我面前来了。

“我们有几年没有见过了?”迪普假装不经意地问。

“六年。”

回答来得如此笃定,他虽然心虚了一阵,想起往事来又不禁来火。迪普曾经一心认为拥有奇妙经历的年长者是与他心意相通的,最后二人却还是在忘记起因的互相嘲讽中分手了。诚然当时他确实不应当讲那些讥诮的话,说沃特的诗比班上后进生的检讨还要糟糕来戳对方痛脚,但沃特回应“你就跟蛀空的核桃一样不体恤他人”也很过分。他们明明都知道对方对自身性格的介怀之处,却选择用最糟糕的方式来使用这种“了解”。同样有着神经大条的亲人并都习惯于担任敏感一方的二人对恋人的气话自然容忍度低得吓人,就像在烧烤架上放冰片——立刻就消失得无影无踪。

六年前他才不过十七岁——和沃特恋爱的时候,他还是十三四岁的青少年呢。迪普私下认为当初沃特的反应非常没有年长者的风度,自己在随后几年的失眠低落乃至用学业研究来做精神鸦片的悲惨经历也全是拜他所赐。

“你还好么?”

“啊,是的。我还活着。而且前几天还在报纸上看到过你,虽然是在文章编辑那一栏。”

沃特低低笑起来,“可惜没能成为作家。”

“作家可不好做,编辑挺好的。”迪普尴尬了几秒,“我是说行情不好,不是说你没有才能。”

虽然听上去像是蹩脚的掩饰,但他这几年确实有试过努力去察觉他人的心思。“我很抱歉说过那些话,我已经改正了”,他想就这样顺势说出来,但还是在黑暗中保持了沉默。

而且,他真的——很喜欢沃特的诗。即使是他曾经为莎拉写的那些也很棒,虽然他确实妒忌了好一阵子。

————TBC————


评论 ( 8 )
热度 ( 20 )
  1. 共1人收藏了此音乐
只展示最近三个月数据
 

© 游唱诗人之都 | Powered by LOFTER